HTML版の過去ログアーカイブです。
「リストに戻る」ボタンがうまく動作しない場合は
こちらにお戻り下さい。
Japanese Onlyと書こう。 おかちん さん HomePage 1999年08月26日(木) 23時32分
[Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 5.0; Windows 98; DigExt)]
 ここを押してはウチからリンク張ってる岩原さんのページで
最近紹介された絵描きさんのページです。
 ココへ行くとびっくり。そう,中国語なのです。このサイト。隅っこに
Sorry,Chinese Onlyと書いてあるのですが,絵がこんなにカワイイと
うーん,文字も読みたいぞ。文字化けがこんなに悔しいとは。きっと欧米
の方なんかが,日本のページに来ても同じ苦しみを感じていらっしゃるの
かと実感しました。
 そんなわけで,うちもJapanese Onlyと書くことにしよう。あ,
宇宙作家クラブのページも書かねば(--;

  • おかちん さん HomePage 投稿日:1999年08月26日(木) 23時33分
    [Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 5.0; Windows 98; DigExt)]  
    "追伸。もちろん,""Sorry"" Japanese Only. ね。
    "

  • いんたーなしょなる おきかずひこ さん HomePage 投稿日:1999年08月27日(金) 02時56分
    [Mozilla/2.0 (compatible; MSIE 3.01; Windows 95)]  
    うーん、似ていながらちょっと違う、なんともいえないテイストのイラストですねー。

    Sorryってのは書かなくてもいいみたいですよ。
    外人に言わせると、日本人が日本語のサイトを作っているのに、なんで謝っているのだ?ということらしいです。
    みなさまのサイトには外国人のお客さんは来られますでしょうか。
    ちなみにうちは一日一通くらいの割合で外人さんメールが・・・管理者おおよわり(^_^)。

  • おかちん さん HomePage 投稿日:1999年08月27日(金) 12時58分
    [Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 5.0; Windows 98; DigExt)]  
    あ,そうなんですか。さすがおきさん。
    しかしすごいですね。メールってそんなにたくさん来る物ですか?
    私のところなんか,ほとんど会議室で片づいてるせいか,
    メーリングリストを除けば週に1〜2通しか来ません(ToT)
    メール投稿フォームとかって,返ってない方がいいのかなあ。

    >なんともいえないテイスト
     色彩感覚があっちの人だなあと思わせますね。絵柄は個性的
     だけど,テイストの範囲かな,と。日本語の書体が入った
     イラストなんかもあって,驚きました。アジアパワー,侮れじ。

  • 黒土龍 さん 投稿日:1999年08月27日(金) 17時06分
    [Mozilla/2.0 (compatible; MSIE 3.0; Windows 95)]  
    >JapaneseOnlyだとSorryな訳
     随分前に「日本には英語のコンテンツが併設されているサイトが少なく、同じ日本人しか情報発信の対象にしておらず閉鎖的である」という批判が上がったとか。
    その辺がごめんなさいにつながったのではないかと思われます。
     Webにコンテンツ上げる者が必ずしも不特定多数を対象にしているとは限りません。
    そういう考え方自体が既に偏重しており、そんな人達に非難するいわれはないというのが私の考えです。

    (問題発言だと思われたら削除して下さい)



  • おかちん さん HomePage 投稿日:1999年08月27日(金) 18時12分
    [Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 5.0; Windows 98; DigExt)]  
     いえ問題発言には当たらないと思いますよ。むしろ,英語を併設すれば
    全世界に向けて発信したことになる,と英語圏の人たちが思っているなら,
    そっちの方が問題でしょう。
     私がSorryと書こうと思ったのは,文字化けして慌てて,唯一読める
    文字の先頭がSorryだったので,なんとなく配慮を嬉しく思っただけで。
    せっかく来てくれたのに申し訳ない,って気持ちはとてもアグリーです。
    とはいえ,閉鎖的でゴメンと謝る必要は全然ないですね。内容さえ除け
    ばオープンにやってるつもりですし(^^;

  • あいば さん 投稿日:1999年08月27日(金) 19時31分
    [Mozilla/4.5 [ja] (Win95; I)]  
    うちんとこ(ここを押して)も「Sorry! Now Japanese only!」って入れてます。
    これは「ごめんねっ!今は日本語だけ(だけど、そのうち英語でも書くからさ)」というつもりで書いてます。
    おきさんとこと同じように、いちおう世界共通の趣味のページだもんで、広く世界に発信していこう!なんて意気込んでますが、あわよくば有益な情報(たとえば安くボイラーを作る方法など)が得られたらな、なんて下心も大。
    でも、英語のメールがきたら困るなあ<言ってることがむちゃくちゃ

  • わはは おきかずひこ さん HomePage 投稿日:1999年08月28日(土) 02時00分
    [Mozilla/2.0 (compatible; MSIE 3.01; Windows 95)]  
    うちもあいばさんとことおんなじです。
    できれば外人さんにも見て欲しいので、なるべく英語を併記するか英語で書くようにしてます。英語ページに行くボタンもありますが、おすとここを押してに行きます。
    ここであやまっておけばいいかなと。
    でも2年以上このままなので、時々外人におこられます(^_^)

  • 黒土龍 さん 投稿日:1999年08月28日(土) 05時57分
    [Mozilla/4.5 (Macintosh; I; PPC)]  
    " おきさんの発言を読む限り、外人さんのほとんどはまともな考えの出来る人のようです。
     送り手側で英語併記が出来るのならするに越した事はないでしょうが、無理してまでそうする必要はないと思います。
    そうはいっても文字化けはいくらなんでも気の毒なので、万国共通の1バイト文字で""This Page is Japanese Only""と明記する配慮位はあった方がいいでしょうね、私も直しておこう......
     ただ見る側にも理解出来ない言語ならば理解しようという努力をするという姿勢は必要だと思います。
    「郷に入らば郷に従え」というではありませんか。

     チャイナな絵書きさんのPageに行ってみましたが、Sorryだけでなく中文を読む方法ひとつがその下に書かれていました。
    シンプルながらナイスな配慮、でもそのやり方だと金かかる......
    MacならChineseLangageKitを入れるという手もあるな、もっと金かかるけど。


    "

  • おかちん さん HomePage 投稿日:1999年08月28日(土) 15時36分
    [Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 5.0; Windows 98; DigExt)]  
    そんなわけで,夏コミのお知らせの部分を書き換えてみました。
    うーん,なんかショボいなあ(--# GIFにすべきか。